Bohuslav Mánek FIPLV Award 2019 – 2020

(Kruh moderních filologů – Czech Modern Language Association) 

Prof. PhDr, Bohuslav Mánek, CSc.

Mánek2

Bohuslav Mánek studied English and Czech at the Faculty of Arts of Charles University in Prague (1964- 69). From 1970 he worked as an assistant professor at the Department of Foreign Languages of the Faculty of Pharmacy of Charles University in Hradec Králové, where he taught English. In 1971 he received the title of PhDr., in 1984 the title of CSc. After the Velvet Revolution in 1992, he became an associate professor and began working at the newly founded University of Hradec Králové, where he teaches English and American literature and the history of translation into Czech, contributing to a deeper understanding of translation between English and medium- sized translation culture (Czech). Both lines of his pedagogical activities were reflected in his publishing activities: as a teacher of professional English he became the author of the repeatedly published Textbook of English for Pharmacists; his contribution to the Medical Dictionary of English- Czech and Czech- English (1982) is significant. His research interest in Anglophone literature was reflected in the elaboration of a series of entries in the Dictionary of Writers, English Literature (1996). He has been devoting his life to the theory and history of translation. The emphasis on the broad cultural context of translation is also reflected in the attention paid to minority languages and cultures (Mánek 2012). As an active translator, he worked on translations of poetry, audiovisual translation for film and television, and translation of professional texts. His translations of poetry (about 300 poems) have been published in magazines and anthologies since 1967. He is a recognized expert in his academic work: he has lectured and lectures in several faculties and universities, is a member of scientific boards of several universities, a member of editorial boards of professional journals (e.g. Foreign languages, Lingua viva ). He has also worked in the accreditation commission at the Ministry of Education.

He is also a frequently approached consultant and evaluator of academic qualification theses, both in the field of literature and translation and in the field of didactics of a specific language. His popularization and organizational activities are not negligible either. He is a respected personality in all these areas. He has been a member of the Czech Modern Language Association (KMF) for decades, in the period 2002 – 2007 he was the chairman of the KMF Main Committee. Even after the end of his mandate, he remains a member and is also active in the very active local workplace of the Association in Hradec Králové, where he significantly contributes to spreading KMF activities outside the capital.


Comments

Leave a Reply

Discover more from International Federation of Language Teacher Associations

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading